▲ Picture Credit: 世宗特別自治市政府「2023世宗落火節」檔案照片
版主提醒:4月26日「世宗落火節」是韓國著名的無形文化財〈非遺,非物質文化遺產〉之一。但,由於近期南韓發生嚴重的「山火」,這類與「火」有關的祭典,是否仍然照常舉辦,請網友們於出發前再次確認。本篇文是依據"世宗特別自治市政府" 2025/3/26 新聞稿所編譯。
"성큼 다가온 봄, 세종에 꽃 보러가지 않을래?" [註1]
春天來了,不去世宗市賞花嗎? (世宗市推薦了10個當地景點)
겨우내 움츠려 있던 꽃망울이 고개를 드는 봄을 맞아, 世宗市에서는 남녀노소(男女老少) 누구나 즐길 수 있는 多樣한 봄꽃 祝祭와 行事가 열린다. 부쩍 포근해진 날씨에 家族·戀人·親舊와 함께 즐기기 좋은 축제 소식과 주요 봄나들이 名所 10線을 소개한다.
沉寂了整個冬天的花蕾開始冒出頭迎來了春天,世宗市舉辦了各式各樣的花季活動,適合男女老少各階層人士都可參加。春暖花開日漸暖和的天氣,我們向您推薦10個適合春遊的旅遊勝地,以及即將舉辦有關花季的各項訊息,十分適合家族、情侶、朋友一起來旅遊喔~~
국립세종수목원 國立世宗樹木園
세종호수공원 世宗湖水公園
세종중앙공원 世宗中央公園
조천벚꽃길 朝天櫻花路
고복자연공원 벚꽃길 高福自然公園 櫻花路
부용리 강변벚꽃길 芙蓉里 江邊櫻花路
베어트리파크 熊樹公園
정부청사 옥상정원 政府大樓 屋頂花園
금강수변공원/이응다리 錦江江邊公園/李應橋
운주산/전월산 둘레길 雲住山/殿月山 環山步道
▇ 世宗市 櫻花季
봄꽃이 華麗한 絕頂을 이루는 3월 말부터 4월 초에는 世宗市 全體가 벚꽃으로 뒤덮인다고 해도 過言이 아니다.
春花盛開的時節,每年的三月底到四月初,毫不誇張地說,整個世宗市都會被淹沒在櫻花花海裡!
세종시의 대표 관광지(代表觀光地)인 베어트리파크(Bear Tree Park)에서는 오는 29일부터 5월 11일까지 ‘2025 베어트리파크 봄꽃 축제’가 열린다.
3月29日至5月11日,世宗市將於該市頗具代表的觀光地「熊樹公園」舉辦「2025 熊樹公園春花季」活動。
4월 5∼6일에 조치원읍(鳥致院邑) 중심가로 일원에서는‘2025 조치원 봄꽃축제’가, 高福自然公園에서는‘세종&연서 봄이왔나봄’행사가 열린다.
4月5、6日,在鳥致院邑市中心一帶舉辦「2025鳥致院春花季」、在高福自然公園舉辦「世宗與燕西 春天來了」等活動。
祝祭 期間 벚꽃과 복사꽃이 滿開할 것으로 보여 訪問客들에게 특별한 追憶을 선사(膳賜)할 수 있을 것으로 기대된다.
花季慶典期間,預計櫻花與桃花都將盛開,為遊客留下特別的回憶。
4월 5일에는 금남면 부용리 일원에서 '강변벚꽃십리길 축제'도 열려 公演과 체험부스(體驗Booth), 各種 이벤트(Event)를 進行한다.
4月5日,在錦南面芙蓉里一帶將舉辦"江邊櫻花十里路慶典",屆時將有表演、體驗攤位和各種活動。
▲ Picture Credit:南韓 世宗市政府「櫻花季」檔案照片
▇ 世宗落火節
오는 4월 26일에는 세종시를 넘어 대한민국을 대표하는 야간축제(夜間祝祭)로 주목(注目)받고 있는‘세종낙화축제’(世宗落火祝祭)가 세종중앙공원과 호수공원 일원에서 개최된다.
2025年4月26日,「世宗落火節」將在世宗湖水公園與世宗中央公園舉行,作為代表世宗市乃至韓國的夜間慶典活動,「世宗落火節」備受世人矚目。
낙화(落火)는 낙화봉에 불을 붙여 불씨가 떨어지는 模樣과 소리를 함께 즐기는 傳統 놀이이자 儀式이다. 세종불교낙화법(世宗佛教落火法)은 지난해 世宗市 무형문화재(無形文化財)로 指定됐다.
落火(Nakhwa)是一種傳統遊戲與儀式,人們在落火繩結上點燃篝火,然後欣賞火花落下的景觀與聲音。"世宗佛教落火技法"去年被指定為世宗市無形文化遺產。[註2]
세종낙화축제(世宗落火祝祭)는 世宗市의 무형문화유산(無形文化遺產)인 ‘세종 불교 낙화법’(世宗佛教落火法)을 土臺로 特別한 볼거리를 提供해 지난해 세계축제협회(世界祝祭協會) 한국지부(韓國支部) 주관‘제18회 피너클 어워드(Pinnacle Award) 韓國大會’에서 2년 연속 수상(連續受賞)의 영예를 안았다.
以世宗市的無形文化財-"世宗佛教落火技法"為主軸的「世宗落火節」呈現出一個特別有看頭的節慶活動,在去年,由"世界慶典協會韓國分會"所主辦的「第18屆巔峰大賞(Pinnacle Award)韓國大會」中,連續第二年獲獎。
▲ 點燃落火繩結(낙화봉), 照片出處 Picture Credit: 이투데이, 조현호 기자, 2022,10,15 https://www.etoday.co.kr/news/view/2182051
韓國慶尚南道咸安郡(함안군)的「落火遊戲」(낙화놀이) 在韓國是有註冊的「非遺文化」- 慶南非物質文化遺產第33號。
▉ 單字
움츠리다 萎縮, Shrink
나들이 郊遊, Outing
꽃망울 花蕾, Flower Bud
고개를 들다 抬起頭, 冒出頭, Raise one's head
포근하다 溫暖的, Warm
벚꽃 櫻花, Cherry Blossoms
[註1] 原文出處:韓國 世宗特別自治市政府 2025/03/26 新聞稿 https://www.sejong.go.kr/bbs/R0079/view.do?nttId=B000000127576Wq3cL5q
[註2] 參考新聞:NEWS, 장동열 기자 (音譯: 張東烈記者) 2025/03/29 "세종 봄 나들이 어때요" 세종시, 지역 명소 10선 발표 https://www.news1.kr/local/sejong-chungbuk/5735115