
▲ 照片出處:styletc.com 韓國歌手暨演員:朴炯植
▌歌曲名稱:여기 있을게 I'll be here 我會在這裡(韓劇:《花郎》主題曲之一)
▌演唱者: 박형식 (朴炯植)
▌作詞: 김유경 (音譯: 金裕京)
▌作曲: 오준성 (音譯: 吳俊成)
▌編曲: 오준성(吳俊成), 오승은 (音譯: 吳承恩)
▌MV連結:
▌歌詞:
歌詞/ 내가 바보였어나 봐
發音/ 內嘎 八寶 又瘦那 爸
翻譯/ 我那時是個傻瓜吧
歌詞/ 그땐 정말 몰랐었어
發音/ 可登 沖馬 抹辣瘦瘦
翻譯/ 我那時真的不知道
歌詞/ 불가능한 내 모든 게
發音/ 不卡能和 內 摩登 給
翻譯/ 我所有不可能的事
歌詞/ 너라 가능했었단 걸
發音/ 諾拉 卡能黑瘦蛋 狗
翻譯/ 因為你 而成了可能
歌詞/ 철이 없었던 나의 마음이 널 향하고
發音/ 抽離 歐瘦東 那ㄟ 馬恩迷 諾 向哈勾
翻譯/ 我非鐵石心腸 轉向了你
歌詞/ 시간이 너에게 멈춰버린 그 순간
發音/ 溪乾泥 諾也給 萌錯柏林 可 順甘
翻譯/ 時間為你停留的那一刻
歌詞/ 네가 있어야 할 그 자리가
發音/ 你卡 伊索亞 哈 可 查理卡
翻譯/ 應該有你在的那個位置
歌詞/ 나의 눈물로 채워질 줄은
發音/ 哪ㄟ 嫩目羅 切我及 主任
翻譯/ 會充滿我的淚水
●1 歌詞/ 내게로 와줘
發音/ 內給漏 挖左
翻譯/ 到我身邊來
●2 歌詞/ 눈부신 그날처럼
發音/ 潤不信 可那錯弄
翻譯/ 像那耀眼的日子一樣
●3 歌詞/ 너와 나 사이 달빛 켜지던 그때처럽
發音/ 諾娃 那 灑以 打屁 Kyo幾冬 可爹錯龍
翻譯/ 像那時的月光灑在你我之間
●4 歌詞/ 우리 모든 게
發音/ 屋裡 莫等 給
翻譯/ 我們所有人
●5 歌詞/ 사라지는 찰나의
發音/ 沙拉雞嫩 差辣ㄟ
翻譯/ 轉瞬即逝的(夢一樣)
●6 歌詞/ 꿈처럼 없었던 일이 되지 않도록
發音/ 棍錯弄 歐瘦冬 一粒 頹己 安陀螺
翻譯/ 不要變成從未存在過 那(瞬間即逝的)夢一樣
●7 歌詞/ 내 곁으로 와줘
發音/ 內 橋(台)特漏 挖左
翻譯/ 到我身邊來
Oh, Yeah
歌詞/ 달려가고 싶지만 난
發音/ 塔柳卡夠 溪及滿 南
翻譯/ 我想逃走,但我...
歌詞/ 왠지 자꾸만 겁이 나
發音/ 問己 插股慢 扣必 拿
翻譯/ 不知怎地,總是感到害怕
歌詞/ 네 앞에 섰을 때 내 빈자리
發音/ 你 阿沛 瘦舌 得 內 拚查理
翻譯/ 站在你面前時,我的所在
歌詞/ 그게 없을까 봐
發音/ 可給 歐奢嘎 爸
翻譯/ 可能會消失不見吧
歌詞/ 두 눈을 감고 너를 가득 데려와 봐도
發音/ 土 潤了 砍勾 諾了 卡得 太溜娃 把都
翻譯/ 即使閉上雙眼,以你來填滿
歌詞/ 얼마도 못 가서
發音/ 歐瑪都 莫 卡索
翻譯/ 也走不了多遠
歌詞/ 눈물 속에 흩어져
發音/ 潤目 所給 喝土糾
翻譯/ 散佈在淚水中
歌詞/ 그렇게 널 쓰고 또 지우고
發音/ 可羅K 諾 思過 豆 己勿過
翻譯/ 就那樣一遍一遍寫著你又抹去你
歌詞/ 끝나지 않은 널 그리워해
發音/ 根那己 安嫩 諾 克立我嘿
翻譯/ 我無止盡地想念著你
重複 ●1~7
歌詞/ 여기 있을 게
發音/ 又Gi 一捨 給
翻譯/ 我會在這裡
歌詞/ 아무 일 없던 듯이
發音/ 阿木 衣 羅東 德兮
翻譯/ 彷彿什麼事都沒發生過
歌詞/ 추억 속 네가 있던 그 자리로 돌아와
發音/ 出歐 所 你嘎 伊東 可 查理漏 偷拉娃
翻譯/ 回到記憶裡你曾經的所在
重複 ●4~7
▌翻譯: 余潔兮 Jessie
▌延伸學習:
快歌:Blackpink 玩火
https://manling66.pixnet.net/blog/post/578134470
舞曲:Blackpink 就像最後一次
https://manling66.pixnet.net/blog/post/578118316
復出:2NE1 「I Don't Care」
https://manling66.pixnet.net/blog/posts/845932959709026336
慢歌:雖然30但仍17主題曲之一「Get Away」(只有八句)
https://manling66.pixnet.net/blog/post/578104176
抒情:雖然30但仍17主題曲之一「Just Stay」
https://manling66.pixnet.net/blog/post/578102748
尚有其他耳熟能詳的歌曲,歡迎點「潔兮筆記本」翻閱喔...O^.^O...
